Ритм в разговоре на английском (как люди действительно говорят на языке)

Сейчас я покажу вам научное объяснение, почему часто в английском вы слышите как спикер проговаривает 1 букву из целого слова, как будто пытаясь убежать вперёд.

Почему ТАК тяжело слушать нейтивов языка и почему даже супер высокий уровень английского вам не помогает
Всё дело в Ритме языка - это не просто пара слов. Это лингвистическая концепция информации о которой почти нет на русском языке. Вернее не было до сегодня.

Ритм языка - это опорные точки в речи от которых мы движемся и к которым.
Сложно, сейчас буду показывать примеры.
Два типа ритма в языках
  1. Акцент на слогах
  2. Акцент на ударениях
Акцент на слогах звучит так:
Представьте отсчитывающий метроном. Окно ударов 0,5 секунды
Я ИдУ дОмОй пОслЕ шкОлЫ
Каждый удар попадает в гласную.
Акцент же на ударениях иначе:
Я иду домОй после шкОлы
Во втором варианте слова и фразы между ударными точками могут как очень сильно растягиваться, так и сужаться.
Второе происходит чаще и тогда мы слышим примерно это:
Две фразы - в середине и конце проговорены так, как будто она пытается быстрее добежать до следующего ударного слова. Именно это и есть ударный ритм языка.
Какие языки к каким относятся
Очевидно вам станет интересно, к какой группе относится русский, которого нет на картинке - наш язык ударного ритма.
То есть он такой же как английский с точки зрения “проглатывания” слов и фраз, чтобы добежать быстрее до ударного.
Чтобы понять как звучит язык, который звучит с акцентом на каждом слоге - попробуем послушать французский и корейский.
Не стоит ожидать в каждой фразе прям сумасшедшей разницы. Она далеко не всегда такова. Но есть моменты, где это особенно видно.
Например в русском, когда мы используем вводные предложения, которые сами по себе не несут смысла, поэтому интонационно мы их говорим зачастую очень быстро.
Как с помощью этого улучшить свой английский, особенно Listening
Чаще всего в английском акцентируют на существительных и глаголах. Как, подозреваю, и в любом языке.
Это наш плюс.. Они несут больше всего смысла, но часто бывают фразы, в которых мало или почти нет существительных и глаголов.

What are you talking about?
В этой фразе акцент в 90% случаев сделают только на слове talking
И зачастую частицы, предлоги, местоимения могут напрямую повлиять на смысл.
И чем длиннее промежуток между ударными точками, тем сложнее нам будет.

Если во фразе: The boy and the girl ran to school - промежутки довольно малы
То фраза: The most important thing, which I never in public said loud, it’s AI - может создавать ОЧЕНЬ много проблем.
Даже само знание, что есть такая особенность языка вам поможет.

Но я постараюсь помочь еще больше
  1. Большинство слов, что “проговариваются быстро” - одни и те же. Это частицы, предлоги, базовые местоимения, слова паразиты. Их скорее всего не наберется и сотни.
  2. Большинство фраз в которых это критично - например What are you talking about? - вообще не превышают 20 штук.
Это означает, что легко приучить своё ухо вылавливать эти слова даже по одной букве. Но надо делать это очень сфокусировано.
Как только вы встретились с подобной фразой “What are you talking about?” - вы идёте на сайт www.playphrase.me

У меня в тг ещё больше упражнений для Fluent английского не вставая с кровати
Вставляете её в поиск и слушаете 5 раз, как она произносится в разных ситуациях, акцентах. После этого вы услышите даже, когда человек только подумает произнести её.